Not in vain    by Emily Dickinson( 1830-1886)


 


If I can stop one heart from breaking,
I shall not live in vain:
If I can ease one life the aching,
Or cool one pain,
Or help one fainting robin
Unto his nest again,
I shall not live in vain


 



 


 


如果我能讓一顆心不致於破碎


我就算是不虛此生了


如果我能減輕一個生命的苦痛


冷卻了一個痛苦


幫助一隻昏厥的知更鳥


又回到它的巢中


那我就算是不虛此生了.



 


Emily Dickinson的詩一如她的低調和喜歡從小地方看人生一樣,簡單的七行詩,卻給了人們無比的信心,讓我們小人物也可以從小地方肯定自己,從而對人生的光明面有了更多的認知。


 


初讀這首Not in Vain時,深深受到感動,可是想要翻成中文的時候,因為自己的中文功力不夠,還有先天上中英語的差異,使得這首短詩要很貼切的用同樣簡短的中文來表逹,在我自己看來,幾乎不可能。


 


第一句的stop one heart from breaking,就好像交通警察比出的stop手勢,讓一顆心停在我的面前,不再心碎。


 


還有achepain,這二個都是痛的單字


ache通常指長時間持續的痛,比較像是隠隠做痛而不是那種劇烈的痛,它也特指器官或身體某部份的痛,如胃痛、牙齒痛。就好像午夜夢回時對過往的人或事,那種無以名之突如其來的咬蝕著自己的心的那種只有自己才知道的痛。


所以ease an aching,就是當某人在生命中的最深沉的痛又開始從心底呼喚了出來,漸漸發作的時候,我們能為之做些什麼使之心中釋然、不再那麼地傷痛。


Pain則是痛這個字形容的總稱,這裡可以當做是當下的痛,所以在痛的時候,我們可以用止痛劑冷卻他的痛。


常常看見許多人在災難現場安撫著受難家屬,pain在那個當下得到一定程度的舒緩,可是災難過後,不斷重覆的記憶,那種椎心之痛卻要受難者自我承擔,在一再反覆啃噬自己心靈之後,求得解放。所以能ease one life aching,是要長時間,而且要深入心靈的交流和溝通。


最後,把一隻昏厥的小鳥放回巢裡,這是再簡單不過的事,不過Emily 認為,你就算只做了這麼一件小事,你的一生也不算白來了。不必刻意企求什麼做大事、立大業,在你來看的小事,對一個人一生的痛、對一個人某一回的傷和對一個小生命一個舉手之勞的救助,都是無上的功德。你是獨一無二的,你不是一無所有的Nobody,也沒有這一生虛度了。


你覺得你這一輩子白白走過了嗎?有時候我也會覺得自己一無是處的虛度了一生,不曉得來這人世間走上一回有什麼特別的意義,從而有時徬徨。讀了Emily Dickinson這首詩後,你會不會發現,其實你對這個人世間還蠻重要的,對許多人來說,你不但是重要而且是唯一的。所以我們誰都沒有虛度此生,不是一無是處,人世間只要為善,那怕是舉手之勞的小事,你都沒有虛度此生。


 


《附記:》


最近參加格友戀小影和少爺的婚禮,心中無比的高興,好像自家人要結婚似地。小影自六、七年前來我這裡測字卜卦,之後他們的事斷斷續續地我都知之甚詳,從而心裡也多了一份負擔。前幾天小影和少爺結婚邀請我去,我在喜宴開始前在新娘媽媽的帶領下去到新人的休息室看二位新人,在我送上一份小禮物的時候,他們叫出了"天天大哥",在此之前我們從未見面,我們都很高興,新娘還俏皮的說:「天天大哥,我終於…..,」歡樂之情溢於言表。


小影和少爺都是有情有義的年輕人,少爺在美國這麼多年,而小影又一直辦不下來美簽,二地相思,不免神傷,但二個人始終相愛相守不渝。少爺在美學業、事業有成,小影在這兒的網路小說也寫的很好,也有大陸的廣播電台看中她的小品,邀她出有聲集在電台播放。


前幾個月,小影又問我她要再度去辦美簽的事,要我卜卦,我卜得雷山小過卦,小過卦在一般命理師的解釋就如網站所述,但是我看到的是二個翅膀雙宿雙飛,所以我告訴她,沒有問題去辦吧,一定會成功。結果她的美簽順利過關,而且又丟了一個溫馨的網路紅色炸彈給我,讓我雙喜臨門。


想到她們二個人在漫長的幾年中二地分隔的相思又有著對未來不確定感的苦楚,我能夠ease an aching of her, more or less ,有時候cooling the pain,當我坐在喜宴餐桌,遠遠的看著新人喝交杯酒的時候,心中想起這首詩:I shall not live in vain,眼睛有著濕潤的感覺,心中也好快樂。


雖然分擔了別人心中的苦痛,對自己來說,有時候也是一種無以名之的沉重負擔,也常常覺得自己沒有能力去幫助別人而感到挫折。可是在喜宴上,看到別人在經過了長久的堅持之後,從苦痛中走了出來,迎接幸福和喜悅的那個當下,心中的歡喜勝過了一切。


在那個的當下,心中也投影著「把一隻知更鳥放回它的窩中,看著它再度站了起來展翅飛翔的感動。」


I shall not live in vain. 


Not in vain !


 


 


 


 


 

arrow
arrow
    全站熱搜

    引水人天天 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()