修女三則


 


《一》


 


美國攻打阿富汗的時候,許多美國青年人不願意被徵召入伍派去參戰。


一天,        一名年青人被憲兵追的無路可逃的時候,看見路旁有一名身材高挑的修女,於是他鑽進了修女的長袍內躲藏。


過了一會兒,追捕的憲兵已走遠了,青年人從修女的長袍中鑽了出來,並說:「謝謝您沒有告發我,還有,妳那雙修長的腿真的好美。」修女面無表情的說:「我的雙腿?你再往上看,就看到二個更漂亮的蛋蛋了。你這個笨蛋,我也是逃兵,差點被你害死。」


 


《二》


 


修女在酒吧外勸人不可過度飲酒,以免誤事。其中一個男人就說:「修女,妳又不知道喝酒滋味,根本不了解我們喝酒人的,如果妳喝了酒就不會這麼說了。」


修女說:「可是。。。」


那男人說:「別說了,如果妳也喝到爛醉再來勸我,我才相信妳的話。」


修女為難的站在酒吧門口。


那男人說:「老闆,給那修女最烈最好的酒,要多少都由她喝,全部都我付帳。」


酒吧看了看說:「不會吧!又是那個騙酒喝的修女來了。」


 


《三》


英語的簡潔 (未滿十八歲不宜)


中文的文言文固然精簡,但是在很多方面,英語的簡潔而又能完全表逹所要敍述的事的能力是絕非中文可及。


 


某精神病院逃脫了一名壯年男性精神病患,他逃到一間修道院附近非禮了一名修女。第二天英文報紙的頭條是這麼寫的:


NUT  SCREWED  NUN


您看這多精簡又有力呢?


 


 


 

arrow
arrow
    全站熱搜

    引水人天天 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()