Pregnant
A pregnant woman is in a car accident and falls into a deep coma.
Asleep for nearly six months, she wakes up and sees that she is no longer pregnant. Frantically, she asks the doctor about her baby.
The doctor replies, "Ma'am, you had twins! A boy and a girl. The babies are fine. Your brother came in and named them."
The woman thinks to herself, "Oh no, not my brother, he's an idiot!" Expecting the worst, she asks the doctor, "Well, what's the girl's name?"
"Denise," the doctor says.
The new mother thinks, "Wow, that's not a bad name! Guess I was wrong about my brother. I like Denise!" Then she asks the doctor, "What's the boy's name?"
The doctor replies, "Denephew."
Definitely
A teacher decides that she is going to teach her second grade class a new word today. She tells them that the word is "definitely" and its meaning is "absolute, positive, without a doubt."
She asks the class if anyone can think of a sentence with the word in it. She calls on little Susan who is in the back raising her hand, quite sure of herself.
Susan stands up and says, "The sky is definitely blue."
The teacher replies to her, "Well, that's a good sentence but sometimes the sky is gray, and sometimes its cloudy, and sometimes its red and pink so the sky is not definitely blue. Anyone else?"
Tom's hand flies up and she calls on him.
Tom answers, "The water is definitely clear."
"Well, Tom that's a good sentence but sometimes the water is muddy, and sometimes it's green, and sometimes it's full of seaweed so it's not definitely clear. Anyone else?"
Finally, in the far corner, little Robert slowly raises his hand.
"Yes, Robert?" asks the teacher.
"Can I ask a question, teacher?" Robert replies.
"Yes."
"Do farts have lumps?"
"No. Why do you ask."
"Well, then I've definitely pooped in my pants."
Tell me you got it!!

原來新生媽咪也是有問題喔!!
Robert是挫屎嗎???
[版主回覆10/18/2006 09:25:13]答對了!拉在褲子了
哈哈哈
!真好笑
!一天三大笑,病痛、煩惱消。
有點老了
猛一瞧不知第一則
早上開車上班途中才想到
原來是: de-niece and De-nephew
did I get it?
[版主回覆10/18/2006 12:42:01]這要看denephew.
因為她老弟不太正常。
所以一出生,當醫問他:你要怎麼叫小孩;
他講:dammit niece and dammit nephew
因為講的快又口齒不清了!!
唉...我只拿到一半...
我知道他說的是挫屎.但
farts是啥意思呢?請指教
新生媽咪的很好笑!!!兩個都阿呆..
[版主回覆10/26/2006 17:17:14]Fart 動詞是一種生物空氣動力學,是生物用壓縮原理,使積在腸胃間的癈氣瞬間以大於體外一大氣壓力(1atm)的高壓空氣形式排出體外。
通常只有空氣形式,而且約略可以自由控制;
有時因腸中不順,偶有帶出固體或液體形式物質。
這樣這個單字完全明白了嗎??