韓國化學品船。船名Crane Bright.(中譯:聰明的鶴)


 


今天天氣尚好,只是能見度只有約三海浬,霧茫茫地啥也看不清楚。


韓國的化學品船對我們台灣的經濟有非常大的貢獻,因為台灣缺少這些天然資源,全靠進口。所以,每天都有為數不少的韓國小化學品船在港區出出入入,為我們帶來資源。


今天的船,船長大名是丁炳烈(念:鄭飄要),恰巧同姓。韓國話同姓(念同姓)是兄弟姐妹的意思。我和船長開玩笑說:我們是男同姓(念男同姓,意思是親兄弟。)船長原來很拘謹,話匣子一開樂的什麼都說,臨下船前還送我五瓶燒酒,二盒人蔘茶,我捥拒了一半(不是全退,那樣的話,韓國人可能覺得太沒面子,予豈好收禮,予不得已也!)


錄影中可見附近都是韓國船,船長在說燒酒要配豬肉火鍋(Bul-go-Ji)或蒸餃(Man-du-bul-go-ji.另一個船長高興說他們全家到老家,韓國西岸的小島,一起聚會。我有點聽不懂。和韓國人說英文要配合他的程度一塊帶點韓腔,不是天天英文字不正腔不圓啊!!




 




方格旗,有點像賽車的旗,海上叫N旗,是對岸上目標用的。



紅色像炮彈一樣的東東,是化學船裝貨時防爆的通風裝置,只讓空氣出來,不讓進去,以免爆炸。




船長朋友的船。


船長送東西囉!!(天天的包包可是giogio armani)






 


會唸韓文嗎?這裡教學一下:


上面一個Accident Reprot,韓文唸 SA- GO - SOG- BO;這是事故書報。


下面一個Company Circulars,韓文唸 GONG - MUN - HUEI - RAM ; 這是公文彙覽。中韓文很接近吧!!(懂韓文的人多多指正!我是見音猜字的。)


 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 引水人天天 的頭像
引水人天天

天天的部落格

引水人天天 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣(79)