我愛中文,繁體、簡體。──誰管得著嗎?
孩子能遇上國文程度佳的老師,換了正常人都會感到慶幸。因為這有助於孩子以靈活的詞彙,寫好一篇生動的文章。家長若詞彙不通,與孩子相互切磋,分享這一切──這樣的讀書樂趣,不是很好嗎? 讓孩子失去了童心,失去了自我,成為大人的抗爭工具。這種教育心態令人心痛。
我讀小學時,老師也都是這麼教:牛仔褲注音要寫「ㄗˇ」。這跟新編國語注音有啥多大關係?真呷是騙人不識。
為人父學問薄是不打緊,但得順天命守住本分,溫良點兒,不做不該做的事。──真不安分!把小孩修理一頓還憤慨激昂去抗議,哄動了許多人,只怕......真要丟臉到家了。──本身沒個半把!國文底子又差,硬柪,柪的不好,只會使自己顯得淺薄、俗氣。說啥老師教愈嚼(ㄐㄩㄝˊ)愈香、演出角色,現得像京片子一樣念角(ㄐㄩㄝˊ)色。目的是要教育部為新編國語注音,向家長跟學童Say Sorry。──我話言未了,真想往那臉上,拍的一聲響,打一耳刮子,接著一頓臭罵,舉起腿再踹一腳。──打罵不著,總不能讓他昏亂蓋過!針對同義複詞(同義字連用),得說明一下:「咀嚼」。相對把玩咀嚼。──也作「咀噍」。用牙磨碎食物。
動詞、名詞、形容詞的用法及不同語境中的字義變化,連閩南語亦是一樣細分,如「香」讀音義也都不同:香港的"香"讀ㄏㄧㄥ。舉"香"拜拜就得用鼻音念ㄏㄧㄨ。"香"水講ㄆㄤ。還有,我很多朋友都叫:阿"香"ㄏㄧㄤ(和"馨"油的台語念法一樣)。
好比國語的「宿」。借住一"宿"ㄒ一ㄡˇ。投"宿"旅店ㄙㄨˋ。天上的星"宿"ㄒ一ㄡˋ。一個字有兩種以上的音義讀法。
再舉形相同,音不同的破音字:
「玩」字。若偏重心靈層面的就要讀ㄨㄢˋ;偏重感官刺激的就要讀ㄨㄢˊ。
另,「盃」是「杯」的異體字。兩字至今並行不悖,卻有習慣性用法:杯指飲用的杯;盃指作裝飾用,如「獎盃」、「友誼盃」。漢文雖有異體字、通假字、破音字等不同。稀奇古怪文字不少,卻是世界所欣賞公認最有價值的藝術文物,古今中外很多人甘願不辭辛勞地作它的守護者。──學語文要有感覺,一接觸漢文,我的心眼突然開了!還會變得特別明亮。漢文之所以不死,在於它內涵優秀,憾動人心故事多,舉歷史有名的迴文詩與大家分享。
──順著念是丈夫對妻兒的想念:
枯眼望遙山隔水,往來曾見幾心知;
壺空怕酌一杯酒,筆下難成和韻詩。
途路阻人離別久,訊音無雁寄回遲;
孤燈花守長寥寂,夫憶妻兮父憶子。
──倒著念是妻子對丈夫的思念:
子憶父兮妻憶夫,寂寥長守花燈孤;
遲回寄雁無音訊,久別離人阻路途。
詩韻和成難下筆,酒杯一酌怕空壺;
知心幾見曾來往,水隔山遙望眼枯。
我這人雖崇洋媚外倒也不忘本,很幸運,我的母語是世界上最優秀的文字,漢文實在太神奇偉大了。──噫!不就是中文嗎? 噯喲!本人講話不愛遮遮掩掩的樣子,迎合世俗以博人歡心。
我愛中文,繁體、簡體。──誰管得著嗎?

小時後可大大方方的講 我愛中文
有一陣好像都要悄悄的講 有些人甚至不敢講
說台灣人有自由人民的風格 卻聞不到完全自由的氣息
主要還是有人在操弄族群
我想慢慢會改善 只會愈來愈好 因為人會進步 不會老是那麼的膚淺
[版主回覆09/23/2009 20:18:21]也不會啦!我覺得台灣真的是夠多元化,雖然少數人操弄族群,但大多數人並不認同。
世界上許多國家都是這樣子,不只我們,所以,我覺得台灣人還是蠻可愛的。
慢慢會進步,但總是有人極端,只要和平相處,不要搞出納粹或共產黨的清算就OK了。
義氣激昂
我改了憤慨激昂
[版主回覆09/23/2009 20:18:48]跟著妳也改了。。雖然以前唸書的時候實在很討厭中文,太麻煩了!
不過長越大越喜歡中文!
漢字之美所向無敵,任何文字都無所比擬的!
[版主回覆10/02/2009 03:23:15]漢字真的是優美的文字,而且各種體的變化更是引人入勝。多謝指正只是區區不查
但我心想就算齊人也可以驕其妻妾
所以文筆不好的人也可起而效尤一下吧
不是所有的人都像天天大哥國學造詣這樣高深的啦