Jio Jio是家裡的什麼人?
這回美國探親,最想看到的就是四妹的二個可愛的小寶貝,小麥和小梅,他們國語和英文都說的很好,雖然他們華語說的很好,但英文終將成為他們的主要語言和文字也是無可避免的事。
不過這次我們發現,除了語言,在文化上的差異,恐怕也是有些笑話要鬧。
在美國第十天的一大早,我從三妹家的爾灣(Irvine)跑到四妹家的New Port Beach,這段路一共大約十公里(6英哩)。跑去的動機是四妹前一天說:「哥,你們既然不住我那裡,要不,你明早跑到我家,我煮咖啡給妳喝,好嗎?」。我一口答應,於是四妹Google了地圖,又用Line發給我路線圖和路標。
因為怕到的太晚,所以我大約五點半就出發了,料想萬一迷了路,還能在七點或至少七點半以前到達。沒想到一切順利,在6:40分就到達四妹家了。
因為到的太早,所以我就在四妹家們口做早操,等她們起床;不想吵醒她們。拉筋做操時,四妹鄰居出來澆花看到了我,我怕打擾了她,就走進四妹家的屋廊下,繼續做操。過不一會兒,四妹就開門要我進去了,兄妹二人難得地一起喝了杯咖啡,也聊了些家常,一年多沒見面了,真的很高興。
第二天小麥到隔壁鄰居家去玩,鄰居問他:「The man standing in front of your house this morning, is he your family?」,小麥說:「Yes! He is.」,小麥又想了想舅舅是什麼關係之後,接著說:「But I am not sure he is my uncle or grandpa!」。
聽了小麥回家問四妹Jio Jio的關係後,我們都開懷而笑。原來英文一個Uncle就統包了,什麼叔叔、伯伯、舅舅、表叔、表大爺全都一包在內了,而小麥通常只稱男生長輩「叔叔」,這全世界唯一被稱做是舅舅的人是什麼關係?一時之間,還真是難住他了。

哈哈!可愛。天天哥玩得開心齁^_^ [版主回覆08/15/2013 14:57:18]

亭億..玩的很開心,真的很棒。。
謝謝問候!
可愛的小麥 叫了這樣多年的舅舅 現在才想起來 要確認一下 到底舅舅是啥 真的好可愛
[版主回覆08/15/2013 14:58:27]彩子跟我說的時候,我還說,我有那麼老嗎?可愛的小老外外甥。
在小孩的邏輯, 不是大人有多老 是跟他同齡的小孩叫你甚麼 哈哈哈 所以連小坡都叫你爺爺 當然他翻譯的沒錯 爺爺是grandpa
[版主回覆08/15/2013 21:47:52]被小坡和子圻叫老了。。。談起稱謂,舉世唯有咱們中國人最講究了。
舅舅、阿姨是媽媽的兄弟姊妹;伯父、叔叔和姑姑是爸爸的兄弟姊妹,
清清楚楚、一點也不含糊。這樣說起來中國人真是又聰明、又有學問。

[版主回覆08/16/2013 02:55:46]中國人重視"正名",親戚關係全都不含糊,當然,這也是文明的一種象徵。
洋人要搞清Uncle,還要加上mother side or father side,當然也能弄明白,但就不若我們訂的嚴謹。
大哥到美國了都還不忘跑步. 小麥好可愛, 還好現在搞清楚了, 否則他可能會以為"舅舅=grandpa"吧!
[版主回覆08/16/2013 02:58:39]大鼓妳好:
去玩了十二天,很好玩。也跑了十天步,總共跑了46公里(28英哩),當消去大吃大喝之用吧!
不若妳們開車到阿拉斯加來的壯麗。
當舅舅也是一種幸福,家父沒有生女兒,我也沒有生給兒子們姊妹,我們家兩代人沒有機會當舅舅。真羨慕啊! [版主回覆08/16/2013 08:13:27]寶箴兄:

我有五個妹妹,表妹不算,舅舅有的當了。
不然您來做個金蘭舅舅如何?
我家逃兵回家過了!
事情也有進展了!
真的很感謝大哥!

[版主回覆08/18/2013 23:22:07]江湖術士而已!真高興講對了!!
別這樣說,大哥很神準呢!
好久沒來了! 原來天天大哥去美國看妹妹又回來了! 外國人腦袋瓜比較簡單,一個uncle 一個 aunt 把長輩都給解決了 不像我們要記一堆的! 小外甥還真可愛,所以他平常是較天天大哥JOJO喔! [版主回覆08/30/2013 14:08:22]大阿娟妳好:
雅虎部落格要關站了,下回要聯絡可要先講好了。
小麥一直都和我說中文,所以他都叫我JOJO,他們二個小朋友雙語都說的很溜。
妳的部落格也要快點搬家囉!!