雙十國慶唱國歌 


 


捍衛中華民國的紅衫軍老媽 凱達格蘭大道最後不退的人



 


 


三民主義 吾黨所宗 以建民國 以進大同


咨爾多士 為民前鋒 夙夜匪懈 主義是從


矢勤矢勇 必信必忠 一心一德 貫徹始忠


 


國慶日又到了,大家又要唱國歌了,記得以前每天都要唱國歌,從小時候不明白歌詞的意思,就只是跟著唱,一直到念了高中,讀了三民主義之後,才把這國歌的由來和意義弄明白了。


可是我們的國歌一開始並不是這首在 民國十三年六月十六日  國父 孫中山 先生在黃埔軍校開學典禮的訓詞,這是後來另改的。


民國八年教育部設立「國歌研究會」,決定用舜的「卿雲」歌,於民國十一年由國務院公布通行。


「卿雲歌」是尚書中記載舜禪位於禹時,舜說的一段話:
「卿雲爛兮,糺縵縵兮。日月光華,旦復旦兮。」


 


天天按:


卿雲:美麗祥瑞的雲彩。 糺(ㄐㄧㄡ) 糾也,縵縵,四處牽引而來,瀰蓋天際也。旦復旦,日復一日,意即每天都是如此,直到永遠。


整篇大意是:美麗祥瑞的雲彩,聚合一起,漫漫天際,日月的光輝照輝著我們,日復一日,永遠不停!


這首卿雲歌就從民國十一年一直唱到民國十九年年,一共唱了大約八年。不過事實上當時國民政府實際上管理的地方可能也不到中國的一半,所以唱卿雲歌的人想必也不太多。


 


紅衫軍倒扁,總統府前的天天。(還沒開始馬拉松之前)



 


國歌的歌曲,是在民國十七年冬天,由中央黨部從一百三十九件應徵歌曲中,選中了 程懋筠 先生的作品。當時, 程懋筠 先生在作曲時,曾六度易稿,最後作品還是不滿意,就拋到字紙簍去, 後來其 夫人撿出整平,偷偷郵寄南京中央黨部應徵,意外得到第一,經報章披露,並且接到中央黨部五百銀元獎金時(當時可是一大筆錢), 程 先生才知道自己獲獎了。


民國十八年一月十日,因 戴傳賢 先生的建議,將 國父 孫中山 先生的訓話定為中國國民黨黨歌,並由 程懋筠 先生譜曲。 十九年三月廿四日 ,通令全國,在國歌未制定前,以黨歌暫代國歌。


從 十九年五月二十四日 起,至二十年六月止,教育部三次行文通告全國,徵求國歌歌詞,共徵得二千多篇,然而未能選出一首盡善盡美的歌詞。二十六年六月三日,國民黨中常會通過,以黨歌為國歌。嗣於民國三十二年,由國民政府明令公布,定為中華民國國歌。


 


外國友人和老媽一起倒扁



國歌的唱法,呼吸法。


通常我們唱國歌都是:「三民。主義。吾黨。所宗。」二個字換氣一次,後來讀了 王更生 先生的「我們的國歌」才發現更好的(正確)唱法,茲節錄於後:


國歌的呼吸法:


前四句,從「三民主義」,到「以進大同」,是四個字呼吸一次;因為國歌是四個字一句,如果二個字呼吸一次,不但旋律變動,而且字句也拆散了;所以前四句,共換氣四次。


從「咨爾多士」到「主義是從」,是八個字換音一次中間四句如果四個字呼吸一次,就會在唱完「從」字後,連接上了「矢勤矢勇」的「矢勤」,這樣句子完整性就破壞了。所以二句應一口氣唱完,唱完「從」字,再換氣唱下一段。唱「從」字時,因為換氣,實際作為附點八分音符,而非四分音符,換氣時間,成為一個十六分休止符。


最後四句又回到四個字呼吸一次,唯為了隆重結尾和合唱的整齊,最後一句的「貫徹始終」,可用二個字呼吸一次。


 


天天:


自從看了「我們的國歌」關於國歌的呼吸法後,我沒事就在家中自己練唱這唱了一輩子的國歌,發現一切正如 王更生 先生所說。很高興能好好的、正確的唱唱國歌,尤其是在國慶日之前不久能看到這篇文章,更是高興。


國慶日前一晚,我要兒子唱國歌給我聽,他老兄不要說呼吸法了,就連歌詞都唱的拉拉雜雜(台語:二二六六,瀝瀝落落),不成章法,我把國歌的意思講了一遍,讀大學的兒子還說:「原來是這樣噢!」我真是一敗塗地的輸給現在的年輕人了。


看了天天的文章之後,大家唱起國歌來,是不是更有心得,覺得自己唱的更棒了呢!


 


 


 


 


 


 


附記:


有人這麼戯謔地解釋卿雲歌:「卿雲妳啊!這東西老是煮爛;動作就是這樣慢慢吞吞地;時間很快就像日月穿梭似地的過去了;妳一日混一日,我看連個蛋也煮不好!」 


附記於此,在嚴謹中,有點輕鬆意味。


 


 

arrow
arrow
    全站熱搜

    引水人天天 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()